If you need more information about the context of a sentence, write to: <deepdaikon@tuta.io>
Don't translate strings like "%s", "{{hero}}", "{{user-name}}". They are replaced by in-game variables.
Component | Translated | Untranslated | Untranslated words | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Story GPL-3.0 | 55% | 569 | 5,558 | 3 | 2 | ||
|
|||||||
UI GPL-3.0 | 98% | 2 | 3 | 2 | 5 | ||
|
|||||||
Metadata GPL-3.0 | 2 | 1 | |||||
|
Project website | gitlab.com/DeepDaikon/Xeonjia |
---|---|
Translation license | GPL-3.0 Story Metadata UI |
Languages | 1 |
Source strings | 1,464 |
Source words | 13,622 |
Source characters | 69,603 |
Hosted strings | 1,464 |
Hosted words | 13,622 |
Hosted characters | 69,603 |
Nice to meet you, I am ON VII, the king of the Water Region.
I was told you freed Hana's Tunnel from the Hoarfrost Team, thanks a lot!
The tunnel had been blocked for weeks.
Рад встрече, я ON VII, король Водного Региона.
Мне сказали ты освободил Туннель Ханы от Hoarfrost Team, большое спасибо!
Туннель был заблокирован на несколько недеь.