If you need more information about the context of a sentence, write to: <deepdaikon@tuta.io>

Don't translate strings like "%s", "{{hero}}", "{{user-name}}". They are replaced by in-game variables.

Translation Information

Project website gitlab.com/DeepDaikon/Xeonjia
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Source code repository https://gitlab.com/DeepDaikon/Xeonjia.git
Repository branch master
Last remote commit locale: translate using Weblate ad139fe
Weblate authored a month ago
Weblate repository https://translate.deepdaikon.xyz/git/xeonjia/story/
Filemask locale/*/LC_MESSAGES/story.po
Translation file locale/zh-Hans/LC_MESSAGES/story.po
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

Of course! I love heating things!
当然啦!我喜欢热的东西!
4 days ago
User avatar Limbobytes

Translation changed

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

Spirit of Fire, can you help us by heating the Xeonjia Tower?
It must reach a comfortable temperature for humans.
火灵,你能帮助我们把Xeonjia塔楼加热吗?
必须使其达到人类舒适的温度。
8 days ago
Spirit of Fire, can you help us by heating the Xeonjia Tower?
It must reach a comfortable temperature for humans.
火灵,你能帮助我们把Xeonjia塔楼加热吗?必须使其达到人类舒适的温度。
8 days ago
User avatar Limbobytes

Translation changed

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

Milla is the Spirit of the Forest.
米拉是林意志的化身。
2 weeks ago
We'll talk about it later…
我们还是等一会再谈吧…
2 weeks ago
Don't worry Shen. I, too, recently found it out.
沈小姐,不要担心,我也是最近才发现的。
2 weeks ago
User avatar Limbobytes

Translation changed

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

Finally a hero!
I've been waiting for years for a hero to pass by!
My family has been keeping this gem for decades in hopes of gifting it to a hero.
Here you go!
勇者终于来了!
这几年我都在等着勇者!
我家里几十年来一直保留着这颗宝石,希望送给勇者。
交给你了!
2 weeks ago
I've been hearing that a lot lately.
哈哈... 最近大家一直跟我说这句话。
a month ago
There is always an opportunity to say something like this!
这些话总是可以找到机会讲的!
a month ago
User avatar Limbobytes

Translation changed

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

Last time you were in a hurry, there was no opportunity.
上次你好像很急,没机会和你谈啊
a month ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,267 12,236 62,206
Translated 20% 262 2,209 11,028
Needs editing 1% 16 148 718
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change March 10, 2024, 10:28 a.m.
Last author 林波

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity