If you need more information about the context of a sentence, write to: <deepdaikon@tuta.io>

Don't translate strings like "%s", "{{hero}}", "{{user-name}}". They are replaced by in-game variables.

Translation Information

Project website gitlab.com/DeepDaikon/Xeonjia
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license GNU General Public License v3.0 or later
Source code repository https://gitlab.com/DeepDaikon/Xeonjia.git
Repository branch master
Last remote commit locale: translate using Weblate 2a2f158
Weblate authored 2 weeks ago
Weblate repository https://translate.deepdaikon.xyz/git/xeonjia/story/
Filemask locale/*/LC_MESSAGES/story.po
Translation file locale/zh-Hans/LC_MESSAGES/story.po
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

I remember well, you got lucky that time.
But now it would go differently.
I challenge you now. Show me that you are better than me.
See you on the north-east side of the village.
I will wait for you there.
我当然记得,那次算你走运。
但是现在不一样了。
现在我要挑战你。让我看看,你是否比我强。
地点在村子的东北面。
我会在那儿等你。
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

September! Long time no see! Last time was when we battled each other to be proclaimed HERO.
We were 5 years old.
September!好久不见!回想上次,还是我们竞争谁是英雄的时候。
那时我们都才5岁。
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

{{hero}}, there you are. Finally! I heard a rumor that you were coming here.
{{英雄}},你终于来了!我早就听说你要来这儿。
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

I would love to leave for a long journey but I don't have the strength anymore.
我很愿意开始一段长旅途,但是我没有以前力气了。
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

The prices for an HP UP are too high for me.
HP提升 的价格有点高。
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

I tell all my friends that I met you.
我要告诉我所有的朋友,我遇到了你。
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

Are you the 64th hero?
It's been a while since a hero has been around here, they almost always give up before arriving here.
你是第64位英雄吗?
已经很长时间没有英雄到这里来了,他们总是在到达这里之前就放弃了。
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

* {{hero}} stops reading *
* {{英雄}} 停止阅读 *
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

Greetings, brave and ambitious parents!
Sure, there's no greater desire than to see one's child selected as the future Hero, right?
Our very young children, at the age of 5, are subjected to tests of intelligence, audacity and strength.
Only ONE child is chosen each year, destined to become the Hero who will embark on the epic adventure on November 24 of the year of their 21st birthday.
Now, you may be wondering: "How can I make sure that my child is the chosen one?". Well, the answer is simpler than you might imagine! And you've already done the first step: you bought this book!
勇敢并有大志向的父母们好啊!
当然,没有比看见自己的孩子被选做未来的英雄更棒的愿望了,对吧?
年轻的孩子们会在5岁时进行智力,胆量和力量的测试。
每年只有一个孩子被选择,作为一个英雄,在他们第21个生日这年的11月24号,开始其命中注定的史诗征程。
现在,你可能会在想:“我如何确定我的孩子就会是被选中的那个呢?”。其实答案比你可能想象的更简单。并且你已经完成了第一步:买下了这本书!
2 months ago
User avatar None

Suggestion added

Xeonjia / StoryChinese (Simplified)

There is a book called "Your child, the Hero! – Prepare your child to become a Hero in 10 steps".
Do you want to read it?
这有一本书《你的孩子,就是英雄!—十步把你的孩子培养成一个英雄》。
你想要读它吗?
2 months ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 1,267 12,236 62,206
Translated 20% 266 2,226 11,117
Needs editing 1% 16 148 718
Failing checks 0% 0 0 0

Last activity

Last change April 8, 2024, 9:51 p.m.
Last author 林波

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity