If you need more information about the context of a sentence, write to: <deepdaikon@tuta.io>
Don't translate strings like "%s", "{{hero}}", "{{user-name}}". They are replaced by in-game variables.
Translation status
23 | Strings | 100% | Translate |
---|---|---|---|
467 | Words | 100% |
Translation Information
Project website | gitlab.com/DeepDaikon/Xeonjia |
---|---|
Translation process |
|
Translation license | GNU General Public License v3.0 or later |
Source code repository |
https://gitlab.com/DeepDaikon/Xeonjia.git
|
Repository branch | master |
Last remote commit |
Merge branch 'fix-typo-20241109' into 'master'
f27c452
deepdaikon authored 12 days ago |
Weblate repository |
https://translate.deepdaikon.xyz/git/xeonjia/story/
|
Filemask | fastlane/metadata/android/* |
Monolingual base language file | fastlane/metadata/android/en-US |
Translation file |
fastlane/metadata/android/hu
|
* Add a new part of the story
* Various improvements and new features
* Update translations and add new languages (beta)
* Bug fixes
* Various improvements and new features
* Update translations and add new languages (beta)
* Bug fixes
*Hozzá adtunk egy új részt a történethez
* Különböző A történet új részének hozzáadása
* Különféle továbbfejlesztések és új funkciók
* Fordítások frissítése és új nyelvek hozzáadása (béta)
* Hibajavítások
* Különböző
* Különféle továbbfejlesztések és új funkciók
* Fordítások frissítése és új nyelvek hozzáadása (béta)
* Hibajavítások
* New turn-based combat
* New world map
* Improve graphics
* Improve UI/UX
* Improve story mode
* Improve animations, background music and sfx
* Improve gamepad
* Game difficulty adjustments
* Update translations
* Bug fixes
* New world map
* Improve graphics
* Improve UI/UX
* Improve story mode
* Improve animations, background music and sfx
* Improve gamepad
* Game difficulty adjustments
* Update translations
* Bug fixes
* Új körökre osztott harc
* Új világtérkép
* A grafika továbbfejlesztése
* UI/UX továbbfejlesztések
* A történet mód továbbfejlesztése
* Animációk, háttérzene és hanghatások továbbfejlesztése
* A játékvezérlő továbbfejlesztése
* A játék nehézségének beállításai
* Fordítások frissítése
* Hibajavítások
* Új világtérkép
* A grafika továbbfejlesztése
* UI/UX továbbfejlesztések
* A történet mód továbbfejlesztése
* Animációk, háttérzene és hanghatások továbbfejlesztése
* A játékvezérlő továbbfejlesztése
* A játék nehézségének beállításai
* Fordítások frissítése
* Hibajavítások
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 23 | 467 | 2,553 | ||
Translated | 100% | 23 | 467 | 2,553 | |
Needs editing | 0% | 0 | 0 | 0 | |
Failing checks | 0% | 0 | 0 | 0 |
Last activity
Last change | Oct. 29, 2024, 6:54 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Balázs Úr |